Files
crosspoint-reader-mod/lib/I18n/translations/ukrainian.yaml

293 lines
15 KiB
YAML
Raw Normal View History

_language_name: "Українська"
feat: sort languages in selection menu (#1071) ## Summary * **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for file uploading.) Currently we are displaying the languages in the order they were added (as in the `Language` enum). However, as new languages are coming in, this will quickly be confusing to the users. But we can't just change the ordering of the enum if we want to respect bakwards compatibility. So my proposal is to add a mapping of the alphabetical order of the languages. I've made it so that it's generated by the `gen_i18n.py` script, which will be used when a new language is added. * **What changes are included?** Added the array from the python script and changed `LanguageSelectActivity` to use the indices from there. Also commited the generated `I18nKeys.h` ## Additional Context * Add any other information that might be helpful for the reviewer (e.g., performance implications, potential risks, specific areas to focus on). I was wondering if there is a better way to sort it. Currently, it's by unicode value and Czech and Russian are last, which I don't know it it's the most intuitive. The current order is: `Català, Deutsch, English, Español, Français, Português (Brasil), Română, Svenska, Čeština, Русский` --- ### AI Usage While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing, please be transparent about their usage as it helps set the right context for reviewers. Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_
2026-02-25 17:44:17 +01:00
_language_code: "UK"
_order: "10"
STR_CROSSPOINT: "CrossPoint"
STR_BOOTING: "ЗАВАНТАЖЕННЯ"
STR_SLEEPING: "СПИТЬ"
STR_ENTERING_SLEEP: "Перехід у режим сну"
STR_BROWSE_FILES: "Перегляд файлів"
STR_FILE_TRANSFER: "Передача файлів"
STR_SETTINGS_TITLE: "Налаштування"
STR_CONTINUE_READING: "Продовжити читання"
STR_NO_OPEN_BOOK: "Немає відкритої книги"
STR_START_READING: "Почніть читання нижче"
STR_NO_FILES_FOUND: "Файли не знайдено"
STR_SELECT_CHAPTER: "Виберіть розділ"
STR_NO_CHAPTERS: "Немає розділів"
STR_END_OF_BOOK: "Кінець книги"
STR_EMPTY_CHAPTER: "Порожній розділ"
STR_INDEXING: "Індексація"
STR_MEMORY_ERROR: "Помилка пам'яті"
STR_PAGE_LOAD_ERROR: "Помилка завантаження сторінки"
STR_EMPTY_FILE: "Порожній файл"
STR_OUT_OF_BOUNDS: "Поза межами"
STR_LOADING: "Завантаження..."
STR_LOADING_POPUP: "Завантаження"
STR_WIFI_NETWORKS: "Мережі WiFi"
STR_NO_NETWORKS: "Мереж не знайдено"
STR_NETWORKS_FOUND: "знайдено %zu мереж"
STR_SCANNING: "Сканування..."
STR_CONNECTING: "Підключення..."
STR_CONNECTED: "Підключено!"
STR_CONNECTION_FAILED: "Помилка підключення"
STR_FORGET_NETWORK: "Забути мережу?"
STR_SAVE_PASSWORD: "Зберегти пароль на наступний раз?"
STR_PRESS_OK_SCAN: "Натисніть OK для повторного сканування"
STR_JOIN_NETWORK: "Приєднатися до мережі"
STR_CREATE_HOTSPOT: "Створити точку доступу"
STR_JOIN_DESC: "Підключитися до існуючої мережі WiFi"
STR_HOTSPOT_DESC: "Створити мережу WiFi, до якої можуть підключитися інші"
STR_STARTING_HOTSPOT: "Запуск точки доступу..."
STR_HOTSPOT_MODE: "Режим точки доступу"
STR_CONNECT_WIFI_HINT: "Підключіть ваш пристрій до цієї мережі WiFi"
STR_OPEN_URL_HINT: "Відкрийте цю URL-адресу у вашому браузері"
STR_OR_HTTP_PREFIX: "або http://"
STR_SCAN_QR_HINT: "або відскануйте QR-код телефоном:"
STR_CALIBRE_WIRELESS: "Calibre бездротовий"
STR_CALIBRE_WEB_URL: "URL Calibre Web"
STR_NETWORK_LEGEND: "* = Зашифровано | + = Збережено"
STR_MAC_ADDRESS: "MAC адреса:"
STR_CHECKING_WIFI: "Перевірка WiFi..."
STR_ENTER_WIFI_PASSWORD: "Введіть пароль WiFi"
STR_TO_PREFIX: "до "
STR_CALIBRE_RECEIVING: "Отримання: "
STR_CALIBRE_RECEIVED: "Отримано: "
STR_CALIBRE_INSTRUCTION_1: "1) Встановіть плагін CrossPoint Reader"
STR_CALIBRE_INSTRUCTION_2: "2) Перебувайте в тій самій мережі WiFi"
STR_CALIBRE_INSTRUCTION_3: "3) В Calibre: \"Надіслати на пристрій\""
STR_CALIBRE_INSTRUCTION_4: "\"Тримайте цей екран відкритим під час надсилання\""
STR_CAT_DISPLAY: "Екран"
STR_CAT_READER: "Читач"
STR_CAT_CONTROLS: "Керування"
STR_CAT_SYSTEM: "Система"
STR_SLEEP_SCREEN: "Екран сну"
STR_SLEEP_COVER_MODE: "Режим обкладинки екрана сну"
STR_HIDE_BATTERY: "Приховати % батареї"
STR_EXTRA_SPACING: "Додатковий інтервал між абзацами"
STR_TEXT_AA: "Згладжування тексту"
STR_IMAGES: "Зображення"
STR_IMAGES_DISPLAY: "Показати"
STR_IMAGES_PLACEHOLDER: "Заглушка"
STR_IMAGES_SUPPRESS: "Приховати"
STR_SHORT_PWR_BTN: "Коротке натискання кнопки живлення"
STR_ORIENTATION: "Орієнтація читання"
STR_SIDE_BTN_LAYOUT: "Розташування бічних кнопок (читач)"
STR_LONG_PRESS_SKIP: "Пропуск розділу при довгому натисканні"
STR_FONT_FAMILY: "Сімейство шрифтів"
STR_FONT_SIZE: "Розмір шрифту інтерфейсу"
STR_LINE_SPACING: "Міжрядковий інтервал"
STR_SCREEN_MARGIN: "Поле екрана"
STR_PARA_ALIGNMENT: "Вирівнювання абзаців"
STR_HYPHENATION: "Перенос слів"
STR_TIME_TO_SLEEP: "Час до сну"
STR_REFRESH_FREQ: "Частота оновлення"
STR_KOREADER_SYNC: "Синхронізація KOReader"
STR_CHECK_UPDATES: "Перевірити оновлення"
STR_LANGUAGE: "Мова"
STR_SHOW_HIDDEN_FILES: "Показати приховані файли"
STR_CLEAR_READING_CACHE: "Очистити кеш читання"
STR_USERNAME: "Ім'я користувача"
STR_PASSWORD: "Пароль"
STR_SYNC_SERVER_URL: "URL сервера синхронізації"
STR_DOCUMENT_MATCHING: "Зіставлення документів"
STR_AUTHENTICATE: "Автентифікувати"
STR_KOREADER_USERNAME: "Ім'я користувача KOReader"
STR_KOREADER_PASSWORD: "Пароль KOReader"
STR_FILENAME: "Ім'я файлу"
STR_BINARY: "Двійковий"
STR_SET_CREDENTIALS_FIRST: "Спочатку встановіть облікові дані"
STR_WIFI_CONN_FAILED: "Помилка підключення WiFi"
STR_AUTHENTICATING: "Автентифікація..."
STR_AUTH_SUCCESS: "Успішно автентифіковано!"
STR_KOREADER_AUTH: "Автентифікація KOReader"
STR_SYNC_READY: "Синхронізація KOReader готова до використання"
STR_AUTH_FAILED: "Помилка автентифікації"
STR_DONE: "Готово"
STR_CLEAR_CACHE_WARNING_1: "Це очистить усі кешовані дані книг."
STR_CLEAR_CACHE_WARNING_2: "Весь прогрес читання буде втрачено!"
STR_CLEAR_CACHE_WARNING_3: "Книги потрібно буде повторно проіндексувати"
STR_CLEAR_CACHE_WARNING_4: "при повторному відкритті."
STR_CLEARING_CACHE: "Очищення кешу..."
STR_CACHE_CLEARED: "Кеш очищено"
STR_ITEMS_REMOVED: "елементів видалено"
STR_FAILED_LOWER: "не вдалося"
STR_CLEAR_CACHE_FAILED: "Не вдалося очистити кеш"
STR_CHECK_SERIAL_OUTPUT: "Перевірте послідовний вивід для деталей"
STR_DARK: "Темний"
STR_LIGHT: "Світлий"
STR_CUSTOM: "Користувацький"
STR_COVER: "Обкладинка"
STR_NONE_OPT: "Нічого"
STR_FIT: "Підігнати"
STR_CROP: "Обрізати"
STR_NEVER: "Ніколи"
STR_IN_READER: "В читачі"
STR_ALWAYS: "Завжди"
STR_IGNORE: "Ігнорувати"
STR_SLEEP: "Сон"
STR_PAGE_TURN: "Перегортання сторінки"
STR_PORTRAIT: "Портрет"
STR_LANDSCAPE_CW: "Альбомний за годинниковою"
STR_INVERTED: "Перевернутий"
STR_LANDSCAPE_CCW: "Альбомний проти годинникової"
STR_PREV_NEXT: "Попер/Наст"
STR_NEXT_PREV: "Наст/Попер"
STR_BOOKERLY: "Bookerly"
STR_NOTO_SANS: "Noto Sans"
STR_OPEN_DYSLEXIC: "Open Dyslexic"
STR_SMALL: "Малий"
STR_MEDIUM: "Середній"
STR_LARGE: "Великий"
STR_X_LARGE: "Дуже великий"
STR_TIGHT: "Щільний"
STR_NORMAL: "Нормальний"
STR_WIDE: "Широкий"
STR_JUSTIFY: "Вирівняти"
STR_ALIGN_LEFT: "Ліворуч"
STR_CENTER: "По центру"
STR_ALIGN_RIGHT: "Праворуч"
STR_MIN_1: "1 хв"
STR_MIN_5: "5 хв"
STR_MIN_10: "10 хв"
STR_MIN_15: "15 хв"
STR_MIN_30: "30 хв"
STR_PAGES_1: "1 сторінка"
STR_PAGES_5: "5 сторінок"
STR_PAGES_10: "10 сторінок"
STR_PAGES_15: "15 сторінок"
STR_PAGES_30: "30 сторінок"
STR_UPDATE: "Оновити"
STR_CHECKING_UPDATE: "Перевірка оновлень..."
STR_NEW_UPDATE: "Доступне нове оновлення!"
STR_CURRENT_VERSION: "Поточна версія: "
STR_NEW_VERSION: "Нова версія: "
STR_UPDATING: "Оновлення..."
STR_NO_UPDATE: "Оновлень немає"
STR_UPDATE_FAILED: "Оновлення не вдалося"
STR_UPDATE_COMPLETE: "Оновлення завершено"
STR_POWER_ON_HINT: "Натисніть і утримуйте кнопку живлення, щоб увімкнути"
STR_NO_ENTRIES: "Записів не знайдено"
STR_DOWNLOADING: "Завантаження..."
STR_DOWNLOAD_FAILED: "Завантаження не вдалося"
STR_ERROR_MSG: "Помилка:"
STR_UNNAMED: "Без назви"
STR_NO_SERVER_URL: "URL сервера не налаштовано"
STR_FETCH_FEED_FAILED: "Не вдалося отримати стрічку"
STR_PARSE_FEED_FAILED: "Не вдалося розпарсити стрічку"
STR_NETWORK_PREFIX: "Мережа: "
STR_IP_ADDRESS_PREFIX: "IP адреса: "
STR_ERROR_GENERAL_FAILURE: "Помилка: Загальна помилка"
STR_ERROR_NETWORK_NOT_FOUND: "Помилка: Мережу не знайдено"
STR_ERROR_CONNECTION_TIMEOUT: "Помилка: Таймаут підключення"
STR_SD_CARD: "SD картка"
STR_BACK: "« Назад"
STR_EXIT: "« Вихід"
STR_HOME: "« Додому"
STR_SELECT: "Вибрати"
fix: clarity issue with ambiguous string `SET` (#1169) ## Summary * **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for file uploading.) Fixes a clarity issue regarding the translation string `STR_SET`. The issue lies in the fact that the english word can have different meanings. The only time the string is used is in the language selectio screen, where it has the meaning of _selected_. (As in _The language has been **set** to French_). Another meaning can be _configured_. (As in _The KOReader username has been __set__). This is the meaning many of the translations have taken. The reason that the string is right above `STR_NOT_SET` (which is meant as _not configured_). With this PR I propose to explicitly use the term "_Selected_". There are two good reasons for this: + it removes the confusion and the misleading translations + it is consistent with the button label `Select`, communicating the link between the two (the row will be marked `Selected` if you press the buttpn `Select`. Much clearer than now) * **What changes are included?** Removed the unused strings and added translations for the new string `STR_SELECTED` for the languages I know. tagging the translators for feedback: fr: @Spigaw @CaptainFrito de: @DavidOrtmann cs: @brbla pt: @yagofarias it: @andreaturchet @fargolinux ru: @madebykir @mrtnvgr es: @yeyeto2788 @Skrzakk @pablohc sv: @dawiik ca: @angeldenom uj: @mirus-ua be: @dexif ## Additional Context * Add any other information that might be helpful for the reviewer (e.g., performance implications, potential risks, specific areas to focus on). the Issue was introduced in #1020. Previously, if a language was selected it was marked with `[ON]` (`STR_ON_MARKER`). I considered reverting it back to that, but the solution I described above seemed superior. --- ### AI Usage While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing, please be transparent about their usage as it helps set the right context for reviewers. Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_ --------- Co-authored-by: Егор Мартынов <martynovegorOF@yandex.ru> Co-authored-by: Mirus <mirusim@gmail.com>
2026-02-27 18:45:05 +01:00
STR_SELECTED: "Вибрано"
STR_TOGGLE: "Обрати"
STR_CONFIRM: "Підтвердити"
STR_CANCEL: "Скасувати"
STR_CONNECT: "Приєдн."
STR_OPEN: "Відкрити"
STR_DOWNLOAD: "Завант."
STR_RETRY: "Повтор."
STR_YES: "Так"
STR_SHOW: "Показати"
STR_HIDE: "Сховати"
STR_NO: "Ні"
STR_STATE_ON: "УВІМК"
STR_STATE_OFF: "ВИМК"
STR_NOT_SET: "Не встановлено"
STR_DIR_LEFT: "Ліво"
STR_DIR_RIGHT: "Право"
STR_DIR_UP: "Вгору"
STR_DIR_DOWN: "Вниз"
STR_OK_BUTTON: "OK"
STR_SLEEP_COVER_FILTER: "Фільтр обкладинки екрана сну"
STR_FILTER_CONTRAST: "Контраст"
STR_CUSTOMISE_STATUS_BAR: "Налаштувати рядок стану"
STR_CHAPTER_PAGE_COUNT: "Кількість сторінок розділу"
STR_BOOK_PROGRESS_PERCENTAGE: "Відсоток прочитаного"
STR_PROGRESS_BAR: "Рядок прогресу"
STR_PROGRESS_BAR_THICKNESS: "Товщина рядку прогресу"
STR_PROGRESS_BAR_THIN: "Тонкий"
STR_PROGRESS_BAR_MEDIUM: "Середній"
STR_PROGRESS_BAR_THICK: "Жирний"
STR_BOOK: "Книга"
STR_CHAPTER: "Розділ"
STR_EXAMPLE_CHAPTER: "Розділ 21"
STR_EXAMPLE_BOOK: "Назва книги"
STR_PREVIEW: "Перегляд"
STR_TITLE: "Назва"
STR_BATTERY: "Акумулятор"
STR_UI_THEME: "Тема інтерфейсу"
STR_THEME_CLASSIC: "Класична"
STR_THEME_LYRA: "Lyra"
STR_THEME_LYRA_EXTENDED: "Lyra Extended"
STR_SUNLIGHT_FADING_FIX: "Виправлення вицвітання на сонці"
STR_REMAP_FRONT_BUTTONS: "Налаштувати передні кнопки"
STR_OPDS_BROWSER: "Браузер OPDS"
STR_COVER_CUSTOM: "Обкладинка + Користувацька"
STR_MENU_RECENT_BOOKS: "Останні книги"
STR_NO_RECENT_BOOKS: "Немає останніх книг"
STR_CALIBRE_DESC: "Використовувати бездротову передачу пристроїв Calibre"
STR_FORGET_AND_REMOVE: "Забути мережу та видалити збережений пароль?"
STR_FORGET_BUTTON: "Забути"
STR_CALIBRE_STARTING: "Запуск Calibre..."
STR_CALIBRE_SETUP: "Налаштування"
STR_CALIBRE_STATUS: "Статус"
STR_CLEAR_BUTTON: "Очистити"
STR_DEFAULT_VALUE: "За замовчуванням"
STR_REMAP_PROMPT: "Натисніть передню кнопку для кожної ролі"
STR_UNASSIGNED: "Не призначено"
STR_ALREADY_ASSIGNED: "Вже призначено"
STR_REMAP_RESET_HINT: "Бічна кнопка Вгору: Скинути до стандартних"
STR_REMAP_CANCEL_HINT: "Бічна кнопка Вниз: Скасувати налаштування"
STR_HW_BACK_LABEL: "Назад (1-ша кнопка)"
STR_HW_CONFIRM_LABEL: "Підтвердити (2-га кнопка)"
STR_HW_LEFT_LABEL: "Ліво (3-тя кнопка)"
STR_HW_RIGHT_LABEL: "Право (4-та кнопка)"
STR_GO_TO_PERCENT: "Перейти до %"
STR_GO_HOME_BUTTON: "На головну"
STR_SYNC_PROGRESS: "Прогрес синхронізації"
STR_DELETE_CACHE: "Видалити кеш книги"
STR_DELETE: "Видалити"
STR_DISPLAY_QR: "Показати сторінку як QR-код"
STR_CHAPTER_PREFIX: "Розділ: "
STR_PAGES_SEPARATOR: " сторінок | "
STR_BOOK_PREFIX: "Книга: "
STR_CALIBRE_URL_HINT: "Для Calibre додайте /opds до вашої URL"
STR_PERCENT_STEP_HINT: "Ліво/Право: 1% Вгору/Вниз: 10%"
STR_SYNCING_TIME: "Синхронізація часу..."
STR_CALC_HASH: "Обчислення хешу документа..."
STR_HASH_FAILED: "Не вдалося обчислити хеш документа"
STR_FETCH_PROGRESS: "Отримання віддаленого прогресу..."
STR_UPLOAD_PROGRESS: "Завантаження прогресу..."
STR_NO_CREDENTIALS_MSG: "Облікові дані не налаштовано"
STR_KOREADER_SETUP_HINT: "Налаштуйте обліковий запис KOReader в Налаштуваннях"
STR_PROGRESS_FOUND: "Прогрес знайдено!"
STR_REMOTE_LABEL: "Віддалений:"
STR_LOCAL_LABEL: "Локальний:"
STR_PAGE_OVERALL_FORMAT: "Сторінка %d, %.2f%% загалом"
STR_PAGE_TOTAL_OVERALL_FORMAT: "Сторінка %d/%d, %.2f%% загалом"
STR_DEVICE_FROM_FORMAT: " Від: %s"
STR_APPLY_REMOTE: "Застосувати віддалений прогрес"
STR_UPLOAD_LOCAL: "Завантажити локальний прогрес"
STR_NO_REMOTE_MSG: "Віддаленого прогресу не знайдено"
STR_UPLOAD_PROMPT: "Завантажити поточну позицію?"
STR_UPLOAD_SUCCESS: "Прогрес завантажено!"
STR_SYNC_FAILED_MSG: "Синхронізація не вдалася"
STR_SECTION_PREFIX: "Розділ "
STR_UPLOAD: "Завантажити"
STR_BOOK_S_STYLE: "Стиль книги"
STR_EMBEDDED_STYLE: "Вбудований стиль"
STR_OPDS_SERVER_URL: "URL сервера OPDS"
STR_FOOTNOTES: "Зноски"
STR_NO_FOOTNOTES: "На цій сторінці немає зносок"
STR_LINK: "[посилання]"
STR_SCREENSHOT_BUTTON: "Знімок екрана"
STR_AUTO_TURN_ENABLED: "Автоперегортання увімк: "
STR_AUTO_TURN_PAGES_PER_MIN: "Автоперегортання (ст/хв)"