Commit Graph

31 Commits

Author SHA1 Message Date
ariel-lindemann
09cef70709 fix: clarity issue with ambiguous string SET (#1169)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Fixes a clarity issue regarding the translation string `STR_SET`. The
issue lies in the fact that the english word can have different
meanings.

The only time the string is used is in the language selectio screen,
where it has the meaning of _selected_. (As in _The language has been
**set** to French_).

Another meaning can be _configured_. (As in _The KOReader username has
been __set__). This is the meaning many of the translations have taken.
The reason that the string is right above `STR_NOT_SET` (which is meant
as _not configured_).

With this PR I propose to explicitly use the term "_Selected_". There
are two good reasons for this:
+ it removes the confusion and the misleading translations
+ it is consistent with the button label `Select`, communicating the
link between the two (the row will be marked `Selected` if you press the
buttpn `Select`. Much clearer than now)

* **What changes are included?**

Removed the unused strings and added translations for the new string
`STR_SELECTED` for the languages I know.

tagging the translators for feedback:
fr: @Spigaw @CaptainFrito 
de: @DavidOrtmann
cs: @brbla 
pt: @yagofarias
it: @andreaturchet @fargolinux
ru: @madebykir @mrtnvgr 
es: @yeyeto2788 @Skrzakk @pablohc 
sv: @dawiik
ca: @angeldenom 
uj: @mirus-ua 
be: @dexif 

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

the Issue was introduced in #1020. Previously, if a language was
selected it was marked with `[ON]` (`STR_ON_MARKER`). I considered
reverting it back to that, but the solution I described above seemed
superior.

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_

---------

Co-authored-by: Егор Мартынов <martynovegorOF@yandex.ru>
Co-authored-by: Mirus <mirusim@gmail.com>
2026-02-27 11:45:05 -06:00
Bas van der Ploeg
74c7205967 feat: add Dutch translation (#1204)
## Summary

* **Added Dutch translation** 
* **(Added dutch.yaml translation file)**

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY>**_

---------

Co-authored-by: Bas van der Ploeg <bas@MBP-M2-Max-3.localdomain>
2026-02-27 09:10:18 -06:00
th0m4sek
d05cb220bb feat: Polish translation tweaks (#1193)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** some tweaks to Polish translation
* **What changes are included?**

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES | PARTIALLY | NO
>**_

---------

Co-authored-by: Zach Nelson <zach@zdnelson.com>
Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-26 18:53:30 -06:00
Mirus
f7814cd139 chore: new Ukrainian translation lines (#1199)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** 
Update translation after
https://github.com/crosspoint-reader/crosspoint-reader/pull/733

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-02-26 12:54:13 -06:00
madebyKir
3f98a87709 chore: Update russian.yaml (#1198)
## Summary

Translation added russian.yaml

## Additional Context 

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES | PARTIALLY | NO
>**_
NO
2026-02-26 09:15:34 -06:00
Uri Tauber
30d8a8d011 feat: slim footnotes support (#1031)
## Summary
**What is the goal of this PR?** Implement support for footnotes in epub
files.
It is based on #553, but simplified — removed the parts which
complicated the code and burden the CPU/RAM. This version supports basic
footnotes and lets the user jump from location to location inside the
epub.

**What changes are included?**
- `FootnoteEntry` struct — A small POD struct (number[24], href[64])
shared between parser, page storage, and UI.
- Parser: `<a href>` detection (`ChapterHtmlSlimParser`) — During a
single parsing pass, internal epub links are detected and collected as
footnotes. The link text is underlined to hint navigability.
Bracket/whitespace normalization is applied to the display label (e.g.
[1] → 1).
- Footnote-to-page assignment (`ChapterHtmlSlimParser`, `Page`) —
Footnotes are attached to the exact page where their anchor word
appears, tracked via a cumulative word counter during layout, surviving
paragraph splits and the 750-word mid-paragraph safety flush.
- Page serialization (`Page`, `Section`) — Footnotes are
serialized/deserialized per page (max 16 per page). Section cache
version bumped to 14 to force a clean rebuild.
- Href → spine resolution (`Epub`) — `resolveHrefToSpineIndex()` maps an
href (e.g. `chapter2.xhtml#note1`) to its spine index by filename
matching.
- Footnotes menu + activity (`EpubReaderMenuActivity`,
`EpubReaderFootnotesActivity`) — A new "Footnotes" entry in the reader
menu lists all footnote links found on the current page. The user
scrolls and selects to navigate.
- Navigate & restore (`EpubReaderActivity`) — `navigateToHref()` saves
the current spine index and page number, then jumps to the target. The
Back button restores the saved position when the user is done reading
the footnote.

  **Additional Context**

**What was removed vs #553:** virtual spine items
(`addVirtualSpineItem`, `isVirtualSpineItem`), two-pass parsing,
`<aside>` content extraction to temp HTML files, `<p class="note">`
paragraph note extraction, `replaceHtmlEntities` (master already has
`lookupHtmlEntity`), `footnotePages` / `buildFilteredChapterList`,
`noterefCallback` / `Noteref` struct, and the stack size increase from 8
KB to 24 KB (not needed without two-pass parsing and virtual file I/O on
the render task).
 
**Performance:** Single-pass parsing. No new heap allocations in the hot
path — footnote text is collected into fixed stack buffers (char[24],
char[64]). Active runtime memory is ~2.8 KB worst-case (one page × 16
footnotes × 88 bytes, mirrored in `currentPageFootnotes`). Flash usage
is unchanged at 97.4%; RAM stays at 31%.
   
**Known limitations:** When clicking a footnote, it jumps to the start
of the HTML file instead of the specific anchor. This could be
problematic for books that don't have separate files for each footnote.
(no element-id-to-page mapping yet - will be another PR soon).

---

### AI Usage

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY>**_
Claude Opus 4.6 was used to do most of the migration, I checked manually
its work, and fixed some stuff, but I haven't review all the changes
yet, so feedback is welcomed.

---------

Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-26 08:47:34 -06:00
ariel-lindemann
8c27938979 fix: add missing romanian strings (#1187)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Romanian translations for newly added strings.

* **What changes are included?**

Only the translations

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**<  NO >**_
2026-02-26 11:22:30 +03:00
Nima Salami
4a0ef05899 feat: add full Danish translation (#1146)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)
A Danish translation for the GUI

* **What changes are included?**
Everything from
[`i18n.md`](https://github.com/crosspoint-reader/crosspoint-reader/blob/master/docs/i18n.md)

---

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

No

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES | PARTIALLY | NO
>**_

Started translating myself, transitioned to having Claude Code do the
bulk of the translation. Read every translation myself and doubled
checked with a dictionary if I agreed with the translation made.

---------

Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-26 11:21:03 +03:00
Perttu
c99a673e5b feat: Add Finnish translations (#1133)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)
Adds Finnish language support
* **What changes are included?**
Created new translation yaml file, ran the translation script to
generate the C++ code

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_

---------

Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-25 17:03:35 +00:00
th0m4sek
cae8517235 feat: Add Polish Language (#1155)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** Implements Polish language
* **What changes are included?**

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES | PARTIALLY | NO
>**_

---------

Co-authored-by: Zach Nelson <zach@zdnelson.com>
Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-25 17:01:19 +00:00
ariel-lindemann
7e214ea760 feat: sort languages in selection menu (#1071)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Currently we are displaying the languages in the order they were added
(as in the `Language` enum). However, as new languages are coming in,
this will quickly be confusing to the users.

But we can't just change the ordering of the enum if we want to respect
bakwards compatibility.

So my proposal is to add a mapping of the alphabetical order of the
languages. I've made it so that it's generated by the `gen_i18n.py`
script, which will be used when a new language is added.


* **What changes are included?**

Added the array from the python script and changed
`LanguageSelectActivity` to use the indices from there. Also commited
the generated `I18nKeys.h`

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

I was wondering if there is a better way to sort it. Currently, it's by
unicode value and Czech and Russian are last, which I don't know it it's
the most intuitive.

The current order is:
`Català, Deutsch, English, Español, Français, Português (Brasil),
Română, Svenska, Čeština, Русский`

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_
2026-02-25 19:44:17 +03:00
divinitycove
a6c5d9aa7c fix: Change "UI Font Size" to "Reader Font Size" (#1171)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)
Update "UI Font Size" to "Reader Font Size", to match the rest of the
"Reader" settings and clarify that the setting doesn't change the UI
font.

* **What changes are included?**
Changes the `english.yaml` string and USER_GUIDE.md entry.

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES | PARTIALLY | NO
>**_
NO
2026-02-25 08:22:59 -06:00
James Whyte
2d49c7b7b4 feat: split status bar setting (#733)
## Summary

This PR aims to reduce the complexity of the status bar by splitting the
setting into 5:
- Chapter Page Count
- Book Progress %
- Progress Bar
- Chapter Title
- Battery Indicator

These are located within the new StausBarSettings activity, which also
shows a preview of the bar the user has created

<img width="513" height="806" alt="image"
src="https://github.com/user-attachments/assets/cdf852fb-15d8-4da2-a74f-fd69294d7b05"
/>


<img width="483" height="797" alt="image"
src="https://github.com/user-attachments/assets/66fc0c0d-ee51-4d31-b70d-e2bc043205d1"
/>


When updating from a previous version, the user's past settings are
honoured.

## Additional Context

The PR aims to remove any duplication of status bar code where possible,
and extracts the status bar rendering into a new component - StatusBar

It also adds a new (optional) padding option to the progress bar to
allow the status bar to be shifted upwards - this is only intended for
use in the settings.

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code?
No - although did help to decode some C++ errors

---------

Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-25 13:06:38 +03:00
Eliz
128eb614a6 feat: Current page as QR (#1099)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** Implements QR text of the current
page
* **What changes are included?**

## Additional Context

I saw this feature request at #982 
It made sense to me so I implemented. But if the team thinks it is not
necessary please let me know and we can close the PR.

| Page | Menu | QR |
|------|-------|----|
|
![IMG_6601.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25473201/IMG_6601.bmp)
|
![IMG_6599.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25473202/IMG_6599.bmp)
|
![IMG_6600.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25473205/IMG_6600.bmp)
|


---

### AI Usage


Did you use AI tools to help write this code? _** YES

---------

Co-authored-by: Eliz Kilic <elizk@google.com>
2026-02-25 12:12:31 +03:00
Spigaw
000289e429 fix: update french.yaml file to have a better French translation of the CFW (#1130)
Small edits of the French translation.

## Summary

* **What is the goal of this PR?** 
Small fixes of the French translation : fixes on missing/unclear rows,
usage of technical terms better suited for an e-reader GUI, shorter
sentences.

* **What changes are included?**
See above and in the .yaml files; only translations have changed, no
code edit.

## Additional Context

* Nothing else

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_

---------

Co-authored-by: coderabbitai[bot] <136622811+coderabbitai[bot]@users.noreply.github.com>
2026-02-25 01:20:20 +03:00
Zach Nelson
43efd80e14 chore: Removed generated language headers (#1156)
## Summary

**What is the goal of this PR?**

I18nKeys.h and I18nStrings.h are generated by gen_i18n.py prior to each
build, so we do not need to maintain a checked-in copy of these files.

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-02-24 11:42:05 -06:00
Andrea Turchet
d6d0cc869e feat: Add full Italian translations (#1144)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** Implements the Italian language
translation for CrossPoint Reader.
* **What changes are included?**
* Added [lib/I18n/translations/italian.yaml] with Italian translations
for all strings.
* Generated the necessary C++ files by running the [gen_i18n.py] script.
* Added myself to the [docs/translators.md] file under the Italian
section.

## Additional Context

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_

---------

Co-authored-by: Zach Nelson <zach@zdnelson.com>
2026-02-24 09:43:28 -06:00
Mirus
233deacfe1 fix: add new Ukrainian translation line for STR_SCREENSHOT_BUTTON (#1149)
## Summary

* **What is the goal of this PR?**
Add missing `STR_SCREENSHOT_BUTTON`

## Additional Context

After the screenshot feature was added, a new translation line was
introduced

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO **_
2026-02-24 18:25:15 +03:00
pepastach
04e72a9ede fix: Unify inconsistent Wi-Fi/WiFi in Czech translation (#1138)
## Summary

* **What is the goal of this PR?**
Fix inconsistent WiFi strings in Czech translation. 

* **What changes are included?**
Only a few `Wi-Fi` strings changed to `WiFi` to maintain consistency.

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-02-23 12:51:34 -06:00
ariel-lindemann
52ca658634 fix: added romanian translation to new strings (#1105)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Added Romanian translations for newly addded strings

* **What changes are included?**

Just the translations in the localisation file.

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_
2026-02-23 11:31:14 -06:00
Dexif
2b52bc658c feat: add Belarusian translation (#1120)
Add full Belarusian localization.
2026-02-23 10:52:49 -06:00
Mirus
4ccafe5cfa feat: add Ukrainian translation (#1065)
## Summary

* **What is the goal of this PR?**
A Ukrainian translation for the GUI

* **What changes are included?**
Everything according to
https://github.com/crosspoint-reader/crosspoint-reader/blob/master/docs/i18n.md

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

Nope

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_ as a
consistency validation
2026-02-22 20:34:44 +03:00
Eliz
c1fad16e10 feat: Take screenshots (#759)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** Implements a take-screenshot feature
* **What changes are included?**

- Quick press Power button and Down button at the same time to take a
screenshot
- Screenshots are saved in `screenshots` folder

## Additional Context

- Currently it does not use the device orientation.

---

Example screenshots:


![screenshot-6771.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25157071/screenshot-6771.bmp)

[screenshot-6771.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25157071/screenshot-6771.bmp)


![screenshot-14158.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25157073/screenshot-14158.bmp)

[screenshot-14158.bmp](https://github.com/user-attachments/files/25157073/screenshot-14158.bmp)


### AI Usage

Did you use AI tools to help write this code? _** YES

---------

Co-authored-by: Eliz Kilic <elizk@google.com>
Co-authored-by: Xuan Son Nguyen <son@huggingface.co>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Arthur Tazhitdinov <lisnake@gmail.com>
2026-02-22 15:22:32 +11:00
pablohc
e32d41a37e fix: improve Spanish translations (#1054)
Some checks failed
CI (build) / clang-format (push) Has been cancelled
CI (build) / cppcheck (push) Has been cancelled
CI (build) / build (push) Has been cancelled
CI (build) / Test Status (push) Has been cancelled
## Summary

* **What is the goal of this PR?**
* improve Spanish translations

* **What changes are included?**

- Fix typos and accents (Librería, conexión, etc.)
- Translate untranslated strings (BOOTING, SLEEPING, etc.)
- Improve consistency and conciseness
- Fix question mark placement (¿...?)
- Standardize terminology (Punto de Acceso, Suspensión, etc.)

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< YES >**_
2026-02-21 22:30:42 +11:00
Àngel
f02c9784ec feat: add Catalan strings (#1049)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Add support for Catalan language user interface.
* **What changes are included?**

A new i18n file catalan.yml.

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code?  NO
2026-02-21 12:26:50 +03:00
Luke Stein
693dba4c94 fix: Shorten "Forget Wifi" button labels to fit on button (#1045) 2026-02-20 20:05:03 -05:00
ariel-lindemann
9c55c15a72 feat: added Romanian strings (#987)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

To add upport for a romanian language user interface.

* **What changes are included?**

A new i18n file `romanian.yml`

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_
2026-02-20 20:27:43 +03:00
CaptainFrito
e7ee6ff05e feat: Lyra screens (#732)
## Summary

Implements Lyra theme for some more Crosspoint screens:

![IMG_7960
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/5d97d91d-e5eb-4296-bbf4-917e142d9095)
![IMG_7961
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/02d61964-2632-45ff-83c7-48b95882eb9c)
![IMG_7962
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/cf42d20f-3a85-4669-b497-1cac4653fa5a)
![IMG_7963
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/a8f59c37-db70-407c-a06d-3e40613a0f55)
![IMG_7964
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/0fdaac72-077a-48f6-a8c5-1cd806a58937)
![IMG_7965
Medium](https://github.com/user-attachments/assets/5169f037-8ba8-4488-9a8a-06f5146ec1d9)


## Additional Context

- A bit of refactoring for list scrolling logic

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_

---------

Co-authored-by: Dave Allie <dave@daveallie.com>
2026-02-19 21:16:55 +11:00
Bram Schulting
f16c0e52fd feat: Tweak Lyra popup UI (#768)
## Summary

I want to preface this PR by stating that the proposed changes are
subjective to people's opinions. The following is just my suggestion,
but I'm of course open to changes.

The popups in the currently implemented version of the Lyra theme feel a
bit out of place. This PR suggests an updated version which looks a bit
more polished and in line with the rest of the theme.

I've also taken the liberty to remove the ellipsis behind the text of
the popups, as they made the popup feel a bit off balance (example
below).

With the applied changes, popups will look like this.


![IMG_0012](https://github.com/user-attachments/assets/a954de12-97b8-4102-be17-a702c0fe7d1e)

The vertical position is (more or less) aligned to be in line with the
sleep button. I'm aware the popup is used for other purposes aside from
the sleep message, but this still felt like a good place. It's also a
place where your eyes naturally 'rest'.

The popup has a small 2px white outline, neatly separating it from
whatever is behind it.

### Alternatives considered and rationale behind proposal

Initially I started out worked off the Figma design for the Lyra theme,
which [moves the
popups](https://www.figma.com/design/UhxoV4DgUnfrDQgMPPTXog/Lyra-Theme?node-id=2011-19296&t=Ppj6B2MrFRfUo9YX-1)
to the bottom of the screen. To me, this results in popups that are much
too easy to miss:


![IMG_0006](https://github.com/user-attachments/assets/b8ce3632-94a9-494e-8256-d87a6ee60cdf)

After this, I tried moving the popup back up (to the position of the
sleep button), but to me it still kinda disappeared into the text of the
book:


![IMG_0008](https://github.com/user-attachments/assets/4b05df7c-932e-432b-9c10-130da3109050)

Inverting the colors of the popup made things stand out the perfect
amount in my opinion. The white outline separates the popup from what is
behind it.


![IMG_0011](https://github.com/user-attachments/assets/77b1e8cc-0a57-4f4b-9abb-a9d10988d919)

This looked much better to me. The only thing that felt a bit off to me,
was the balance due to the ellipsis at the end of the popup text. Also,
"Entering Sleep..." felt a bit.. engineer-y. I felt something a bit more
'conversational' makes at all feel a bit more human-centric. But I'm no
copywriter, and English is not even my native language. So feel free to
chip in!

After tweaking that, I ended up with the final result:

_(Same picture as the first one shown in this PR)_


![IMG_0012](https://github.com/user-attachments/assets/a954de12-97b8-4102-be17-a702c0fe7d1e)

## Additional Context

* Figma design:
https://www.figma.com/design/UhxoV4DgUnfrDQgMPPTXog/Lyra-Theme?node-id=2011-19296&t=Ppj6B2MrFRfUo9YX-1

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-02-19 20:23:34 +11:00
Егор Мартынов
2a32d8a182 chore: improve Russian language support (#926)
## Summary

This PR includes vocabulary and grammar fixes for Russian translation,
originally made as review comments
[here](https://github.com/crosspoint-reader/crosspoint-reader/pull/728).

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-02-16 23:41:46 +03:00
Uri Tauber
7ba5978848 feat: User-Interface I18n System (#728)
## Summary

**What is the goal of this PR?**
This PR introduces Internationalization (i18n) support, enabling users
to switch the UI language dynamically.

**What changes are included?**
- Core Logic: Added I18n class (`lib/I18n/I18n.h/cpp`) to manage
language state and string retrieval.

- Data Structures:

- `lib/I18n/I18nStrings.h/cpp`: Static string arrays for each supported
language.
  - `lib/I18n/I18nKeys.h`: Enum definitions for type-safe string access.
  - `lib/I18n/translations.csv`: single source of truth. 

- Documentation: Added `docs/i18n.md` detailing the workflow for
developers and translators.

- New Settings activity:
`src/activities/settings/LanguageSelectActivity.h/cpp`

## Additional Context

This implementation (building on concepts from #505) prioritizes
performance and memory efficiency.

The core approach is to store all localized strings for each language in
dedicated arrays and access them via enums. This provides O(1) access
with zero runtime overhead, and avoids the heap allocations, hashing,
and collision handling required by `std::map` or `std::unordered_map`.

The main trade-off is that enums and string arrays must remain perfectly
synchronized—any mismatch would result in incorrect strings being
displayed in the UI.

To eliminate this risk, I added a Python script that automatically
generates `I18nStrings.h/.cpp` and `I18nKeys.h` from a CSV file, which
will serve as the single source of truth for all translations. The full
design and workflow are documented in `docs/i18n.md`.

### Next Steps

- [x] Python script `generate_i18n.py` to auto-generate C++ files from
CSV
- [x] Populate translations.csv with initial translations.

Currently available translations: English, Español, Français, Deutsch,
Čeština, Português (Brasil), Русский, Svenska.
Thanks, community!

**Status:** EDIT: ready to be merged.

As a proof of concept, the SPANISH strings currently mirror the English
ones, but are fully uppercased.

---

### AI Usage

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_
I used AI for the black work of replacing strings with I18n references
across the project, and for generating the documentation. EDIT: also
some help with merging changes from master.

---------

Co-authored-by: google-labs-jules[bot] <161369871+google-labs-jules[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: yeyeto2788 <juanernestobiondi@gmail.com>
2026-02-17 00:28:42 +11:00