Commit Graph

4 Commits

Author SHA1 Message Date
Lev Roland-Kalb
76681201bf fix: Hide unusable button hints when viewing empty directory (#1253)
## Summary

* **What is the goal of this PR?**

Increase accuracy of button hints and text description in the file
browser when viewing empty directory.
 
* **What changes are included?**

Adjusted button label hint rendering logic in file browser to hide the
"Open", "Up", and "Down" hints when the they are not available due to an
empty directory.

I also changed the NO_BOOKS_FOUND string to NO_FILES_FOUND and updated
translations. File browser shows more than just books so seeing "No
Books Found" really doesn't make sense.

## Additional Context

Very Simple change, here is what that looks like on my device.

<img width="1318" height="879" alt="Untitled (7)"
src="https://github.com/user-attachments/assets/6416c8c8-795d-41a5-9b9f-28d2c26666a0"
/>

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**NO**_
2026-03-01 13:10:25 +11:00
ariel-lindemann
09cef70709 fix: clarity issue with ambiguous string SET (#1169)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Fixes a clarity issue regarding the translation string `STR_SET`. The
issue lies in the fact that the english word can have different
meanings.

The only time the string is used is in the language selectio screen,
where it has the meaning of _selected_. (As in _The language has been
**set** to French_).

Another meaning can be _configured_. (As in _The KOReader username has
been __set__). This is the meaning many of the translations have taken.
The reason that the string is right above `STR_NOT_SET` (which is meant
as _not configured_).

With this PR I propose to explicitly use the term "_Selected_". There
are two good reasons for this:
+ it removes the confusion and the misleading translations
+ it is consistent with the button label `Select`, communicating the
link between the two (the row will be marked `Selected` if you press the
buttpn `Select`. Much clearer than now)

* **What changes are included?**

Removed the unused strings and added translations for the new string
`STR_SELECTED` for the languages I know.

tagging the translators for feedback:
fr: @Spigaw @CaptainFrito 
de: @DavidOrtmann
cs: @brbla 
pt: @yagofarias
it: @andreaturchet @fargolinux
ru: @madebykir @mrtnvgr 
es: @yeyeto2788 @Skrzakk @pablohc 
sv: @dawiik
ca: @angeldenom 
uj: @mirus-ua 
be: @dexif 

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

the Issue was introduced in #1020. Previously, if a language was
selected it was marked with `[ON]` (`STR_ON_MARKER`). I considered
reverting it back to that, but the solution I described above seemed
superior.

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< NO >**_

---------

Co-authored-by: Егор Мартынов <martynovegorOF@yandex.ru>
Co-authored-by: Mirus <mirusim@gmail.com>
2026-02-27 11:45:05 -06:00
ariel-lindemann
7e214ea760 feat: sort languages in selection menu (#1071)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** (e.g., Implements the new feature for
file uploading.)

Currently we are displaying the languages in the order they were added
(as in the `Language` enum). However, as new languages are coming in,
this will quickly be confusing to the users.

But we can't just change the ordering of the enum if we want to respect
bakwards compatibility.

So my proposal is to add a mapping of the alphabetical order of the
languages. I've made it so that it's generated by the `gen_i18n.py`
script, which will be used when a new language is added.


* **What changes are included?**

Added the array from the python script and changed
`LanguageSelectActivity` to use the indices from there. Also commited
the generated `I18nKeys.h`

## Additional Context

* Add any other information that might be helpful for the reviewer
(e.g., performance implications, potential risks,
  specific areas to focus on).

I was wondering if there is a better way to sort it. Currently, it's by
unicode value and Czech and Russian are last, which I don't know it it's
the most intuitive.

The current order is:
`Català, Deutsch, English, Español, Français, Português (Brasil),
Română, Svenska, Čeština, Русский`

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_
2026-02-25 19:44:17 +03:00
Andrea Turchet
d6d0cc869e feat: Add full Italian translations (#1144)
## Summary

* **What is the goal of this PR?** Implements the Italian language
translation for CrossPoint Reader.
* **What changes are included?**
* Added [lib/I18n/translations/italian.yaml] with Italian translations
for all strings.
* Generated the necessary C++ files by running the [gen_i18n.py] script.
* Added myself to the [docs/translators.md] file under the Italian
section.

## Additional Context

---

### AI Usage

While CrossPoint doesn't have restrictions on AI tools in contributing,
please be transparent about their usage as it
helps set the right context for reviewers.

Did you use AI tools to help write this code? _**< PARTIALLY >**_

---------

Co-authored-by: Zach Nelson <zach@zdnelson.com>
2026-02-24 09:43:28 -06:00